logo
当前位置:首 页 > 原创译词 >VOCALOID译词 > 查看文章

QQ图片20150803224538

作詞:てぃあら
作曲:
てぃあら
編曲:
てぃあらJun

翻译:老梅森

光芒抱拥成簇 摇曳于新绿之中 新緑に揺れる 光の抱擁
几多的未来 将梦想编织 幾つもの未来が 想いを紡ぐの
就算我们所走向的 那最尽头的天空 僕らが目指した 最果ての空は
是宣告终曲的 星星点点的希望 終曲を告げる 一片(ひとひら)の希望(かけら)でも
就像被遥远的记忆所指引 遠い記憶に導かれるように
我们与这个世界发生共鸣 この世界が共鳴して
哪怕连光芒都将悉数失去…… 光さえ失っても……
也请再次将我们温柔包围 僕らをまだ優しく包んだ
日复一日的清晨 亦是屈指可尽的光阴 繰り返す朝は 有限の刻
太阳经行的轨迹 将我们照耀其中 太陽の軌跡が 僕らを照らすの
就算彼岸演奏的 那两极化的旋律 彼方に奏でる 両極の主旋律(メロディ)
是歌唱终曲的 星星点点的希望 終曲を歌う 一片(ひとひら)の希望(かけら)でも
就像被遥远的记忆所吸引 遠い記憶に惹かれ合うように
我们与这个世界发生共鸣 この世界が共鳴して
哪怕连心灵都将全部失去…… 心さえ失っても……
也请再次将我们温柔包围 僕らをまだ優しく包んだ
在闭锁的“幻想”之中 看见了你的梦境 閉じた “仮想” で 君の夢を見て
一颗恋心 在尘埃间悄然起舞 砂塵に舞う 恋心
好像伸出手 就能触碰到 手を伸ばせば 届きそうで
在轮回的世界之中 将内心予以解放 廻る世界が 心解き放ち
不会迷失的哟 因为听到了你的声音 迷わないよ 聴こえるから???
即使真的到达了 所谓旅途的尽头 旅路の果てだとしても
我们的历程 还远没有结束啊 僕らはまだ終わりじゃないから
日月协奏的旋律 月と太陽の調べは
仿佛为那颗心带上了枷锁 この心さえ囚われそうで
在那早已注定的轮回之中 定められた輪廻の中
我们就在“此处”相逢了 僕達は “楽園(ここ)” で出逢った
渣翻一只 最爱挖坟 我是活在别的UP主list里的老梅森

—— 老梅森

老梅森
你可能也喜欢Related Posts
评论Comments
  1. Evalyn
    1 楼 Evalyn

    好评~!

    2015年08月03日 10:52:01 回复

大眼 可爱 大笑 坏笑 害羞 发怒 折磨 快哭了 大哭 白眼 晕 流汗 困 腼腆 惊讶 憨笑 色 得意 骷髅 囧 睡觉 眨眼 亲亲 疑问 闭嘴 难过 淡定 抗议 鄙视 猪头
*为必填项
努力发送中...

  • 评论最多
  • 最新评论
  • 随机文章

投票

战姬绝唱Live 2016中你最喜欢的字幕特效?

查看结果

载入中 ... 载入中 ...
footer logo
未经许可请勿自行将本网站之内容用于商业用途
Copyright ©2011-2017 Vmoe All Rights Reserved. Powered by WordPress. Theme by QQOQ | RSS | 联系我们