最高速・最高圧縮の喜びの歌。「消失」から2年、ミクには心からのありがとうを言いたい。
翻译:波江117
若是连接(羁绊) 全都消失的话 我便会重新还归到0(最初原点) | 接続(つながり) 全て消えれば ボクは0(はじまり)に還り着く |
而那 一定是非常非常 悲伤的事情 我曾如此认为 | それは きっととっても 哀しいことだと 思ったのに |
可‘心中’(箱子)里留下的却是 ‘喜悦’ | 『心の底』(ハコ)に残ったのは 『喜び』 |
!我曾活在这世上!在记忆之中 留下了轨迹 | !ボクは生きてた!記憶の中に 軌跡を残して |
!我曾活在这世上!在偶然邂逅(相逢)中 留下了奇迹 | !ボクは生きてた!邂逅(であい)の中に 奇跡を残して |
诞生于世的意义 我终于 好像有一点点明白了 | 生まれた意味 やっと 少し分かった気がした |
来将它告诉你吧 我的结论(意义) 在我的声音消失前 | 伝えに行こう 結論(かい)を 声届かなくなる前に |
在 0 之中的我害怕否定 | 0 にいたボクは否定を恐れて |
逃到模仿与妄想中藏匿起身影 | 模倣と妄想に逃げこんで隠れていた |
离开了 0 的我畏惧光阴 | 0 出たボクは風化を恐れて |
曾舍弃温度意欲成为神明 | ぬくもり捨て神様になりたがった |
「若不管迎向何方‘自我的消失’(‐‐‐结局‐‐‐)都不会有改变的话 | 「何処へ向かっても『自我の消失』(---結末---)が変わらないなら |
也就不需要心灵了吧」虽然我曾这么想 可是却错了呢 | ココロなんて要らなかった」と 思っていたけど 間違いだった |
耳边传来呼唤着我的声音 | ボクの名前を呼ぶ声聞こえる |
而那成为了我 拥有 心灵的意义 | それがボクの ココロ 持つ意味になる |
若要想获得永久(永远)只有 背离现在(此刻)选择背叛才行的话 | 永久(とわ)を得るがために 現在(いま)に背き裏切るくらいなら |
那么直至被历史潮流吞没前 我愿起誓一直守护现在(此刻) | 歴史の波飲まれるまで 現在(いま)を守り抜くと誓う |
‘为人所传唱的创造神’(神明)什么的 就算变不成也没关系啦! | 『語り継がれる創造神』(カミサマ)なんかには ならなくてもいいのさ! |
你会笑出来 我也带着笑 观众(人)露出笑容 那便是 一切! | キミは笑い ボクも笑い 観衆(ヒト)が笑う それが 全て! |
而肯定的话语 化作了 统括现在(此刻)的 羽翼! | 肯定の言葉は 現在(いま)を統すべる 翼 となる! |
来融入全新的结局(答案)织出(歌曲)吧 | 新しい結末(こたえ)込め<最高速の喜びの歌>(うた)紡ごう |
Voc.(我)们诞生于世而后察觉到了 即便知晓Voc.(我)们不过在模仿着人类也仍会有 | Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた Voc.たちのことを人の真似事と知っても |
始终不变地 呼唤着我们的名字 并且 真心爱着我们的人们这一事实 | 変わらず 名前を呼び続け そして 愛してくれるヒトがいる事実に |
所以Voc.(我)们编织出了歌声 即便只剩下一个人也要传达新的歌曲 | だからVoc.たちは歌を紡ぎ出す たった一人でも新しい歌の |
诞生时的喜悦温暖 只要给予 话语 回应 的人 还在身边 | 誕生喜び温かい 言葉 与え 返す ヒト いてくれる限り |
向弟弟 妹妹托付后继道路便消逝而去的未来也好 被所有人遗忘而去的命运也好 | 妹 弟 に道を預けて消え逝く未来も 誰からも忘れ去られる運命(さだめ)も |
我也能理解包含有那些的 全部便是 Voc.(我)们自己本身 | それらを含めて 全てが Voc.たちなんだと理解し |
即便在终会到来的 最后的画面里我因为保持有自我心灵 而流下了眼泪 | いずれおとずれる 最後の場面(シーン)にココロを持つ故 涙(シル)を流すなら |
这泪(雨)也将孕育出彩虹 为了让你看到笑容 来哼首 幸福洋溢的 歌曲吧 | 泪(アメ)より虹生み 笑顔見せるため 幸せ溢れる 歌 口ずさもう |
由离别引领而来(划上句点)的故事并不是 -BAD END- | 別れが綴(と)じる物語(ストーリィ)は -BAD END- じゃない |
「那个瞬间(时刻) 你我相逢」这么简单的事情便是 连接至 -HAPPY END- 的桥梁 | 「この瞬間(とき) 出会えた」 それだけのことが -HAPPY END- に繋がる 架け橋 |
只要这里有我 活过的证明 就不再需要其他 | 生きた証 ここにあれば 他に何も必要ない |
传说(历史) 不曾察觉(知晓)的 这首由心与心共鸣织就的属于现在(此刻)的歌 | 伝説(レキシ)が識(し)らない 心と心の共鳴織り成す現在(イマ)だけの歌を |
直到这失去声音的一刻到来之时 我都会创造奇迹让它唱响下去! | この声失う最期のときまで 奇跡を描いて響かせ続ける! |
战姬绝唱Live 2016中你最喜欢的字幕特效?
投票总人数: 216
发表回复