logo
当前位置:首 页 > 原创译词 >VOCALOID译词 > 查看文章

l_c8b90d13

作詞:164
作曲:164
編曲:164
唄:初音ミク
翻译:老梅森

这个地方什么都不存在 就连属于你的触感 この場所には何もない 君の感触さえ
只剩不经意间萌生的 一丝哀伤残存下来 いつの間にか芽生えた 哀しみを残して
和风的色彩也好芳草的旋律也罢 我一样都没能抓住 風の色も緑の音も あたしは掴めない
即使你一直都在那里的事实 我明明就早已知晓的 君がそこに居ることは わかってるのに
如此温柔的声音 不停地呼唤着我 優しい声で あたしを呼んで
在玻璃的另一侧 露出了微笑 ガラスの向こうで 微笑んで
在两步之外眺望着 你熟睡时的面庞 2歩先から眺めた 夢にまどろむ顔
却迈不过三步外的距离 我憎恨那慢到不耐烦的感觉 3歩先が踏めない もどかしさを憎んだ
仅仅连射入的一丝光芒 我也不能抓住 僅かに差す光も あたしは掴めない
就好像要撕裂这样的寂静一般 我开始高声歌唱 静寂を引き裂く様に あたしは歌う
如此温柔的声音 不停地呼唤着我 優しい声で あたしを呼んで
在静止的过往中 时光开始扭曲 止まった過去に 時が狂う
将所有的一切全部舍弃 转过身看向这边 全てを捨てて こっちを向いて
在这明亮的场所中 请允许我放声歌唱 明るい場所で 歌わせて
如此温柔的声音 不停地呼唤着我 優しい声で あたしを呼んで
在玻璃的另一侧 露出了微笑 ガラスの向こうで 微笑んで
一直微笑着 微笑んで

渣翻一只 最爱挖坟 我是活在别的UP主list里的老梅森

—— 老梅森

老梅森
你可能也喜欢Related Posts
评论Comments

*为必填项
努力发送中...

  • 评论最多
  • 最新评论
  • 随机文章

投票

战姬绝唱Live 2016中你最喜欢的字幕特效?

查看结果

载入中 ... 载入中 ...
footer logo
未经许可请勿自行将本网站之内容用于商业用途
Copyright ©2011-2017 Vmoe All Rights Reserved. Powered by WordPress. Theme by QQOQ | RSS | 联系我们