图片是画师cartoongirl7的作品
Just be friends
PV制作 : ゆのみ,共同コーラスアレンジその他 : 630(ろみお),Encode : ピロリロP,作詞/作曲:Dixie Flatline(ジェミニの人)
翻译:老梅森
Just be friends All we gotta do | Just be friends All we gotta do |
Just be friends It's time to say goodbye | Just be friends It's time to say goodbye |
Just be friends All we gotta do | Just be friends All we gotta do |
Just be friends Just be friends... | Just be friends Just be friends... |
浮现于脑海的 是昨日清晨 匆匆忙忙的样子 | 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに |
像是为了集起 摔落满地的 玻璃碎片 | 割れたグラス かき集めるような |
这一切究竟是怎样的存在 | これは一体なんだろう |
液体自割裂的指尖缓慢留下 | 切った指からしたたる滴 |
我们终究要让一切发展至此么 | 僕らはこんなことしたかったのかな |
我是知道的啊 在内心深处 最为痛苦的 就是最佳选择 | 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト |
每次为了自我保护而拒绝那样的答案 最终总让自我伤害循环上演 | それを拒む自己愛と 結果自家撞着の繰り返し |
我要到何时才能将其坦诚出口? | 僕はいつになれば言えるのかな |
在这个行将枯朽的世界之中 | 緩やかに朽ちてゆくこの世界で |
苦苦挣扎的我仅剩的唯一出路 | 足掻あがく僕の唯一の活路 |
便是将心头褪去色彩的 属于你的笑颜 | 色褪せた君の 微笑み刻んで |
连根拔去 | 栓を抜いた |
声嘶力竭的喊叫 回声 残响 空荡地回响 | 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く |
在挣脱束缚的那个瞬间 便什么都不会留下 | 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど |
你我间重叠的机缘 转场 断线 终究是过眼云烟 | ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々に |
呢喃着“终归是这样的结局啊”这干涸的脸上划过的又是何人的泪水呢 | 所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙 |
All we gotta do Just be friends | All we gotta do Just be friends |
It's time to say goodbye Just be friends | It's time to say goodbye Just be friends |
All we gotta do Just be friends | All we gotta do Just be friends |
Just be friends Just be friends... | Just be friends Just be friends... |
突然间察觉的 是在昨日 宁静的夜晚中 | 気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に |
轻轻地拾起 零落满地的 点点花瓣 | 落ちた花弁 拾い上げたとして |
无法重现盛开的美好 | また咲き戻ることはない |
卑微的死亡平放在手掌之上 | そう手の平の上の小さな死 |
属于我们的时光就此停滞 | 僕らの時間は止まったまま |
回想起了 初次相遇的季节 和你温柔笑颜 | 思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を |
但现实碾碎了回忆 你我无休止的伤害已达底线 | 今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた |
我们的内心早已遍布荆棘 | 僕らの心は棘だらけだ |
维持着这份苦重的关系 | 重苦しく続くこの関係で |
如此的悲伤 心意却不曾改变 | 悲しい程 変わらない心 |
明明一直爱着你 明明不愿离开你 | 愛してるのに 離れがたいのに |
可我不得不开口 | 僕が言わなきゃ |
心中落下倾盆大雨 呆然 悚然 视线也染上一片模糊 | 心に土砂降りの雨が 呆然 竦然 視界も煙る |
那份痛楚理应有所觉悟 可这副躯体依然被其洞穿 | 覚悟してた筈の その痛み それでも貫かれるこの体 |
你我间缠绕的羁绊 盛开 凋零 在日常中渐渐消亡 | ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく |
再见吧我曾深爱的人 到此为止吧 我会迈出不再回头的步伐的 | さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ |
一次就好 仅仅一次就好 若是心愿能得以实现 | 一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば |
无论在这世上几番轮回 也要和那天的你再度相逢 | 何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ |
声嘶力竭的喊叫 回声 残响 空荡地回响 | 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く |
在挣脱束缚的那个瞬间 便什么都不会留下 | 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど |
你我间缠绕的羁绊 盛开 凋零 在日常中渐渐消亡 | ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく |
再见吧我曾深爱的人 到此为止吧 我会迈出不再回头的步伐的 | さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ |
我们之间结束了 | これでおしまいさ |
(Just be friends All we gotta do | (Just be friends All we gotta do |
Just be friends It's time to say goodbye) | Just be friends It's time to say goodbye) |
Just be friends All we gotta do | Just be friends All we gotta do |
Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye | Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye |
Just be friends (Just be friends) All we gotta do | Just be friends (Just be friends) All we gotta do |
Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye | Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye |
Just be friends (~)All we gotta do | Just be friends (~)All we gotta do |
Just be friends (~)It's time to say goodbye | Just be friends (~)It's time to say goodbye |
Just be friends | Just be friends |
战姬绝唱Live 2016中你最喜欢的字幕特效?
投票总人数: 216
发表回复