logo
当前位置:首 页 > 原创译词 >VOCALOID译词 > 查看文章

作詞:ゴム 使徒(HoneyWorks)
作曲:ゴム(HoneyWorks)
編曲:HoneyWorks
唄:初音ミク

曲紹介
音楽ユニット「HoneyWorks」の15作目。
PVを秋赤音氏が、エンコードをkenken氏が手掛ける。ギターを海賊王氏が、ベースを使
徒氏が演奏。
花たん氏の歌ってみたと同時リリース。
CD『六弦アストロジー』 収録曲。

翻译:波江117

3,2,1喊出暗号 吐出舌头 3,2,1 って合図カマしたら舌を出せ
竖起中指感觉真好 中指立てて絶好調
将味道变淡的 木莓口香糖吐掉 味も薄れたラズベリーのガムを吐き捨てて
Bye LOVE(爱) Bye LOVE(アイ)
AM6:00 把闹钟吵醒 音量全开摇滚起来 AM6:00 目覚まし時計を起こして ボリューム全開ロックで
现实世界 在裂隙间眩晕冒出冷汗 現実世界 ギャップに眩暈冷や汗をかいて
PM6:00 最爱的口香糖已经卖完 不在状态怎么办? PM6:00 いつものガムは売り切れで 電波も圏外どうして?
现实世界 自作多情的期待 已经不需要了快消失! 現実世界 勝手に期待 もう構わないで消して!
(滴答滴答 滴答滴答...) (tick tack tick tack, tick tack tick tack...)
爱与爱(眼对眼)很棘手 好想藏起来 愛と愛(めとめ)が苦手です隠れたいよ
假想(哪里)才是现实(这里)?搞不懂啊! 仮想(ドチラ)が現実(コチラ)です? わかんないよ!
离开身躯与我相连的幻想畅游 身体を残して僕と繋ぐ仮想ドライブ
raspberry*moter ラズベリー*モンスター
独自一人拼命崇高向前 赤く気高く立ち向かうたった一人
raspberry*moter ラズベリー*モンスター
这里没人能够阻止你 Yeah! 君を止められるヤツは此処には居ない Yeah!
何时变成了这副模样? いつからこんな風になってしまっちゃったの?
连笑脸都是这般僵硬 笑顔さえもぎこちないや
你就是我 为我一人所有 君は僕だ 僕だけの君だ
快来帮帮我啊 早く助けてよ
(滴答滴答 滴答滴答...) (tick tack tick tack, tick tack tick tack...)
干劲十足 尽是徒劳 やる気はあります 空回ります
哪边才是同伴?搞不懂啦! 何方が味方です? わかんないよ!
想要靠近的害羞少女 近づきたいんだ赤い少女
raspberry*moter ラズベリー*モンスター
纠缠不清 明明攻击才是最好的防御 大家却都在逃避 纏う 攻撃は最大の防御なのに誰もが逃げてる
raspberry*moter ラズベリー*モンスター
这里没人能够阻止我 僕を止められるヤツは何処にも居ない
raspberry*moter ラズベリー*モンスター
raspberry*moter Yeah! ラズベリー*モンスター Yeah!
草食系渣日翻

—— 波江117

波江117
你可能也喜欢Related Posts
评论Comments

*为必填项
努力发送中...

  • 评论最多
  • 最新评论
  • 随机文章

投票

战姬绝唱Live 2016中你最喜欢的字幕特效?

查看结果

载入中 ... 载入中 ...
footer logo
未经许可请勿自行将本网站之内容用于商业用途
Copyright ©2011-2017 Vmoe All Rights Reserved. Powered by WordPress. Theme by QQOQ | RSS | 联系我们